În sfârșit se lansează un dicționar specializat pentru a explica o serie de fraze și expresii din vocabularul barosanilor și șmecherilor, o traducere din șmechereză.

Dicționarul Român-Barosan va rezolva problema de comunicare dintre românii obișnuiți și cei catalogați drept cocalari care au un vocabular specific. Acest ghid ne va ajuta să putem comunica în diverse situații cu astfel de oameni și să evităm un eventual conflict sau neînțelegeri morfologice.

Iată și cîteva fraze utile alături de semnificația lor în limbaj comun pe care le puteți folosi în conversația cu un barosan sau alte derivate:

 

Dicționarul Român - Barosan
Română Barosaneză
Bună ziua, dragă domnule Hai noroc, c..ie!
Cu ce vă ocupați timpul astăzi? Ce fa' boss, tot la muncă, tot la muncă?
Vai, ce plăcere că ne-am reîntâlnit după atâta vreme! Ce faci, mă, mânca-ți-aș sufletul tău de barosan!
Sunt extrem de surprins, chiar stupefiat! Păi, ce ai făcut, mă, nene, mă!
Stimate Domn El e jupânul, șmecher de șmecher mafiot
Domnisoară, mă scuzați că vă inoportunez Ce face gagica, singurică, singurică?
Sunteți destul de corpolent Ia-uite la ăsta, ditamai malacul!
Ați fost extrem de norocos, dragă domnule Ce bulan are ghertoiul ăsta
Este în stare avansată de ebrietate S-a matolit grav, să moară business
Nu fiți mitocan Ce meltean e ăsta, mânca-ți-aș!
Îmi puteți împrumuta o țigară, vă rog frumos? Bossulică, ai și tu o țigare?

 

Acest articol este un pamflet şi trebuie tratat ca atare.